&ep;&ep;第二十七章

&ep;&ep;1

&ep;&ep;法医清了清嗓子,充满期待地望着陪审团主席。

&ep;&ep;后者低头看着自己手中握着的一张纸,喉结兴奋地上下颤动。他小心翼翼地读道:“我们认定,死者的死亡系由未知的某个人或多个人之蓄意谋杀所致。”

&ep;&ep;波洛坐在靠墙的角落里,平静地点了点头。这是唯一可能的裁决。

&ep;&ep;在法院外面,安格卡特尔夫妇停留了片刻,同格尔达和她的妹妹交谈了几句。格尔达仍然穿着同一条黑裙子,脸上仍然带着同样茫然而难过的表情。这一次,她们没有租戴姆勒。埃尔西·帕特森解释说,搭火车的确十分方便。她们在滑铁卢搭了一班快车,现在可以很容易地赶上一点二十分那辆去贝克斯希尔的车。

&ep;&ep;安格卡特尔夫人紧紧握住格尔达的手,低声道:“你一定得和我们保持联系,亲爱的。也许哪天在伦敦一起吃顿简单的午餐?我想你偶尔会去那儿买买东西吧。”

&ep;&ep;“我……我不知道。”格尔达说。

&ep;&ep;埃尔西·帕特森说:“我们得赶紧了,亲爱的,赶火车。”

&ep;&ep;格尔达带着一种解脱的表情转身离去。

&ep;&ep;米奇说:“可怜的格尔达。约翰之死带给她的唯一好处,就是把她从你那可怕的殷勤款待中解救出来了,露西。”

&ep;&ep;“你太坏了,米奇。没人能说我没有尽力吧。”

&ep;&ep;“你越是努力,情况就越糟糕,露西。”

&ep;&ep;“唉,想想这一切都结束了,可真让人高兴,不是吗?”安格卡特尔夫人说着,灿烂地微笑着,“当然,可怜的格兰奇警督除外。我确实为他感到十分难过。你们觉得,如果我们请他去家里吃午餐,能不能让他高兴一点儿?我的意思是,作为朋友而来。”

&ep;&ep;“我觉得还是不要多插手的好,露西。”亨利爵士说。

&ep;&ep;“也许你是对的,”安格卡特尔夫人沉思着说,“况且今天的午餐也不太合适。洋白菜炖山鹑——还有梅德韦太太拿手的美味舒芙蕾。完全不是适合格兰奇警督的那种午餐。一块上好的牛排,煎得嫩些,配一块传统的苹果挞,不要弄什么花样——或者苹果布丁也行——这是我会为格兰奇警督点的午餐。”

&ep;&ep;“你对食物的直觉总是非常正确,露西。我想我们还是赶紧回家去吃山鹑吧,听起来很美味。”

&ep;&ep;“嗯,我还想着我们多少应该庆祝一下呢。不是很好吗?所有的事到最后都有最好的结局。”

&ep;&ep;“是——是的。”

&ep;&ep;“我明白你在想些什么,亨利,但别担心,我今天下午会亲自关照好的。”

&ep;&ep;“你这是又打算做什么呢,露西?”

&ep;&ep;安格卡特尔夫人冲他笑了笑。

&ep;&ep;“没事的,亲爱的。只不过是把最后的细节都处理完毕。”

&ep;&ep;亨利爵士怀疑地看着她。

&ep;&ep;当他们到达空幻庄园时,格杰恩走出来,打开了汽车的门。

&ep;&ep;“一切都进展得非常令人满意,格杰恩。”安格卡特尔夫人说,“请告诉梅德韦太太和其他人。我明白这一切对你们大家来说是多么不愉快,我想告诉你,亨利爵士和我都十分感谢你一向所表现出来的忠诚。”

&ep;&ep;“我们都非常为您担心,夫人。”格杰恩说。

&ep;&ep;“格杰恩可真好。”露西走进客厅时说,“但也挺没用的。我几乎可以说颇为享受这一切呢——你知道的,跟我们平常习惯了的生活如此不同。戴维,难道你不觉得吗?像这样的经历可以开阔你的思维呢。这与剑桥一定截然不同。”

&ep;&ep;“我在牛津。”戴维冷冷地说。

&ep;&ep;安格卡特尔夫人心不在焉地说:“那儿的划船竞赛非常英式,你不觉得吗?”说着,她走到电话旁。

&ep;&ep;她拿起话筒,握在手中,接着说:“我衷心希望,戴维,你能够再回来跟我们一起住。发生谋杀案的时候,想要认识人是多么困难啊,不是吗?几乎不可能进行有意义的谈话。”

&ep;&ep;“谢谢你,”戴维说,“但我下次过来时就要去雅典了——去英国学校。”

&ep;&ep;安格卡特尔夫人转向她的丈夫。

&ep;&ep;“现在谁是大使?哦,当然了。霍普·雷明顿。不,我觉得戴维是不会喜欢他们的。他们那儿的女孩子闹腾得可怕。她们玩曲棍球、板球,还有那种用一个网子抓球的可笑比赛。”

&ep;&ep;话音未落,她忽然低头看了看电话听筒。

&ep;&ep;“咦,我拿着这个干什么呢?”

&ep;&ep;“也许你要给什么人



本章未完,点击下一页继续阅读