&ep;&ep;第九章

&ep;&ep;1

&ep;&ep;“都是非常好的人,”波洛喃喃地说道,拐进车站附近的“十字路庄”的大门口。

&ep;&ep;门柱上挂着的黄铜门牌显示医学博士伦德尔医生就住在这里。

&ep;&ep;伦德尔医生身材高大、性格开朗,大约四十多岁。他热忱地问候来访的客人。

&ep;&ep;他说:“伟大的赫尔克里·波洛大驾光临,我们宁静的小村庄万分荣幸。”

&ep;&ep;“啊,”波洛高兴地说,“这么说,你听说过我?”

&ep;&ep;“我们当然听说过你。谁不知道你呢?”

&ep;&ep;回答这个问题有损波洛的自尊。他只是客气地说:“我运气好,你恰好在家。”

&ep;&ep;这不是运气。恰恰相反,是波洛精心推算时间的结果。但是伦德尔医生由衷地回答:

&ep;&ep;“是的。正巧逮住我有空,再过一刻钟我就要去做一个手术。那么,我能为你做什么?我非常好奇想知道你来这儿有何贵干。是来休养治疗?还是我们这儿有人犯案了?”

&ep;&ep;“是过去式,不是现在式。”

&ep;&ep;“过去?我不记得——”

&ep;&ep;“麦金蒂太太。”

&ep;&ep;“当然。当然。我都忘了。但是,你该不是为了这个案子来的吧?都过去这么久了?”

&ep;&ep;“我可以私下跟你透露一点,我是被告方聘请的。希望能够找到上诉的新证据。”

&ep;&ep;伦德尔医生尖声说:“但是能有什么新的证据?”

&ep;&ep;“这个嘛,我不方便透露——”

&ep;&ep;“哦,是的,请你原谅。”

&ep;&ep;“不过我发现了一些事情,我得说、非常奇特、非常、怎么说好呢?有启发性?我来找你,伦德尔医生,因为我知道麦金蒂太太偶尔会在这里工作。”

&ep;&ep;“哦,是的,是的,她是的。喝一杯怎么样?雪莉酒?威士忌酒?你喜欢雪利酒?我也是。”他拿来两个杯子,在波洛身旁坐下,他接着说:“她以前每个星期来一次,做额外的清洁工作。我有一个很好的管家,棒极了,但擦拭铜器,还有擦洗厨房的地板等工作她完成不了,我的管家斯科特太太不方便跪在地上干活。麦金蒂太太干得很好。”

&ep;&ep;“你觉得她是一个诚实的人吗?”

&ep;&ep;“诚实?嗯,这个问题怪怪的。我不敢确定,我没机会了解她。据我所知,她很诚实。”

&ep;&ep;“如果她对别人说了什么,你觉得她说的话会是真的吗?”

&ep;&ep;伦德尔医生看起来隐隐有些不安。

&ep;&ep;“哦,我不想扯这么远。我对她真的知之甚少。我可以问问斯科特太太。她了解得多一点。”

&ep;&ep;“不,不。最好不要这样做。”

&ep;&ep;“你激起了我的好奇心,”伦德尔医生和气地说,“她到底说了什么?是不是中伤他人的话?我的意思是诽谤。”

&ep;&ep;波洛只是摇了摇头。他说:“你知道,这一切目前都还是机密。我的调查才刚刚开始。”

&ep;&ep;伦德尔医生冷淡地说:

&ep;&ep;“你得抓紧时间了,不是吗?”

&ep;&ep;“你说得对。我的时间有限。”

&ep;&ep;“我必须说,你让我感到吃惊……我们大家都很确定是本特利干的。这好像没什么可怀疑的。”

&ep;&ep;“看起来只是普通的谋财害命,没什么特别的。你是这个意思吗?”

&ep;&ep;“是的,是的,你概括得很准确。”

&ep;&ep;“你认识詹姆斯·本特利吗?”

&ep;&ep;“他来找我看过一两次病。他很担心自己的健康。我看是被母亲过分溺爱了。这种事情很常见。我们这儿还有另一个例子“。

&ep;&ep;“啊,真的?”

&ep;&ep;“是的。厄普沃德太太,劳拉·厄普沃德。对她的儿子太溺爱了。她把他拴在围裙上。他是个聪明的家伙,不过我们私下里说,他并没有他自己想象的那么聪明,但还是挺有才华的。我们的罗宾是一位很有前途的新秀剧作家。”

&ep;&ep;“他们住这里很久了吗?”

&ep;&ep;“三四年吧。大家来布罗德欣尼都不是很久。本地的几户人家屈指可数,都在长草地旅馆周围。听说你就住在那里,是吗?”

&ep;&ep;“是的。”波洛的语气有点打不起来精神。

&ep;&ep;伦德尔医生被逗乐了。

&ep;&ep;“旅馆,”他说。“那个年轻女人懂什么经营旅馆,根本是一窍不通。她一直住在印度,婚后也一直是满屋子佣人伺候着。我敢



本章未完,点击下一页继续阅读