&ep;&ep;当然不对!

&ep;&ep;歇洛克与福尔摩斯分开,算不上独一无二的名字。

&ep;&ep;欧美大陆上重名千千万,但是两者连在一起,歇洛克·福尔摩斯曾名动一世。

&ep;&ep;上辈子,《福尔摩斯探案集》的盛名如雷贯耳。可惜凯尔西一直没有闲暇品读,又不愿匆匆扫阅。

&ep;&ep;这也成了她死前的小遗憾——原计划卧底任务结束后,去英国城堡度个长假,安静拜读一整套福尔摩斯集。

&ep;&ep;书页未动,已是隔世。

&ep;&ep;“没什么不对,这个名字起得不错。”

&ep;&ep;凯尔西转瞬收起惊讶,掩去眼底的一抹兴味。有福尔摩斯的世界,一定少不了乐趣——案件的乐趣。

&ep;&ep;“哎……”

&ep;&ep;巴尔克轻唤一声,眼睁睁看着凯尔西夸赞完就走,完全没回答他的问题。这两人究竟是怎么认识的?有必要三缄其口吗?

&ep;&ep;到了乱葬岗,依旧问不出的答案。

&ep;&ep;巴尔克却已无闲情追问,望着杂草丛生的乱葬岗,这两人将他召唤来,到底想给多少尸体做检验。

&ep;&ep;“你们没开玩笑?这么大一片乱坟,起码埋着上千口棺材吧?全都验一遍,先不说要多久,哪里有足够大的停尸间。”

&ep;&ep;凯尔西给出了具体数字,“一千八百四十六支十字架,目前确定的入棺材安葬数。”

&ep;&ep;“但不是全部。”歇洛克补充:“慈善公墓停办后,运来的尸体都是草草入土,连棺材都没装就地掩埋。粗步估算,总数字起码两千五百具尸体。”

&ep;&ep;巴尔克深吸一口气,“所以呢?我们三个人,搞定两千五具尸体。”

&ep;&ep;歇洛克嘴角微勾,“一段时间不见,巴尔克,你更有自信了。”

&ep;&ep;别以为他听不出这是反讽!

&ep;&ep;巴尔克很想不顾形象地翻白眼。这时,土路上传来由远及近的脚步声,远远看到奥莱德带着一队人走来。

&ep;&ep;“很好,看来你们找了帮手,是一群连躯干骨与四肢骨也分不清的人。”

&ep;&ep;“巴尔克医生,作为医生,你难道不懂知足常乐?”

&ep;&ep;凯尔西以循循善诱的口吻,“知足吧。这些人足够听话,而两千英镑几乎能让你在乱葬岗为所欲为。

&ep;&ep;别误会,我指的是让他们搭建临时验尸安置点,也包括了后续重新埋葬等一系列事宜。难道还不值得高兴?证明我们都是负责的人,不是查了案,留下一地狼藉地离开。”

&ep;&ep;说罢,凯尔西对巴尔克行了一个脱帽礼,向奥莱德一众走去。

&ep;&ep;不能指望歇洛克,她必须指导这一队没经验的人,如何正确而高效地进行挖坟开棺抬尸。

&ep;&ep;巴尔克原地静默了一分钟。

&ep;&ep;再朝前看,歇洛克早就旁若无人地钻入死树树洞。

&ep;&ep;再朝后看,凯尔西让一众村民就地列队组合,开始具体分配工作。

&ep;&ep;“你们会失去我的。”

&ep;&ep;巴尔克愤愤念着,又重新挂起微笑。等他离去,还会有下一个倒霉的医生。他会耐心地等着,数一数会有多少人被两只魔鬼气到。

&ep;&ep;挖掘与搭建工作有条不紊地进行着。

&ep;&ep;**

&ep;&ep;七天后。

&ep;&ep;最终整理出2302具尸骸。

&ep;&ep;这一数字,比歇洛克预估的2500,少了近两百具尸体。

&ep;&ep;巴尔克神色凝重,留存下的尸体也并不完整。撇除死前伤,已确定一百五十二具尸体受到死后伤。

&ep;&ep;他们不是运送过程中的碰撞伤害,也不是因盗墓贼求财开棺而被损坏。

&ep;&ep;——是被人故意从土里挖出,然后对其进行的分尸。

&ep;&ep;这不是最终数字。

&ep;&ep;毕竟巴尔克没有三头六臂,在短时间内,仅能先判断有明显伤痕的尸体。

&ep;&ep;凯尔西听了巴尔克的尸检报告,“的确,乱葬岗的情况很糟糕。先不提公墓荒废后,直接用布裹着入葬的尸体。

&ep;&ep;就公墓的1846口棺材而言,入葬后未被撬动过的,现在仅有89副。”

&ep;&ep;凯尔西说着腾空一张大长桌,将绘制的乱葬岗埋尸图平铺其上。

&ep;&ep;绿色墨水表示未被盗墓者光顾的棺材,它们夹在一片红色、紫色中,显得非常稀少。

&ep;&ep;慈善公墓共葬1846副棺材,1757副遭到了不同程度的破损。

&



本章未完,点击下一页继续阅读