情你的身影
泪湿在一个人的夜里
下一次我们会在某个路口相遇
请告诉我怎么能不想你
忘掉你的真心你的用心你的伤心
忘掉牵挂着你的自己
合:下一次我们会在某个路口相遇
请告诉我你过的很开心
想念你的眼睛你的表情你的身影
泪湿在一个人的夜里
下一次我们会在某个路口相遇
请告诉我怎么能不想你
忘掉你的真心你的用心你的伤心
忘掉牵挂着你的自己
和尘封的记忆
第三首:《迷宫蝴蝶》
openyoushinyeyesinthesilentnight
在那寂静的夜晚张开你闪亮的双眼
不思议な夜舞い降りた
不可思议的夜晚飘舞著降临
足音立てず忍び寄る
没有脚步的音响悄悄地来到
悩ましげなà违荸`ズ
那迷人的u淖耸≈ap;#65533;;;
月明かりを背に浮かぶシルエット
月光照耀著那背部浮现出的身影
こっちへおいでと微笑んで手招き
微笑着招手呼唤“快来这里”
**の影うごめく街
**的幻影蠕动的街道
天使のふりで彷徨い
以天使的姿态不断彷徨
大切そうに抱えてる
万分珍惜般地拥抱著
行き场のない爱のカケラ
无处可去的爱之碎片
眠りにつく顷あなたもどこかで
睡意朦胧之时你也在哪里
幸せな梦を见ているの?
做著幸福的梦吗?
星空にキスをしていい子はもうおやすみ
亲吻著星空好孩子已经入睡了
见つめないでつかまえないで
看不见捕捉不住
迷い込んだバタフライ
那迷途的蝴蝶
自由歌う谁にも见えない羽
自由歌唱谁都没有见过的翅膀
隠してるのあなたの胸の奥
隐藏著的你的内心深处
镜の中の面影は
镜子中的面貌
泣き虫だったあの顷
依旧是爱哭鬼时候的样子
だけれどもう子供じゃない
然而已经不是孝了
伸ばした髪をほどいた
解开那长发
胸を缔め付ける甘いフレグランス
紧紧围绕著胸前的甜甜的香水
诱惑してる気づいている
诱惑著警觉著
言叶をなくしたくちびるに魔法かけたの
在那无言的嘴唇施上那魔法
见つめないでつかまえないで
看不见捕捉不住
迷い込んだバタフライ
那迷途的蝴蝶
爱しすぎて大切すぎて
爱太过多太过重要
壊れてしまう私の心の键
坏掉了的我内心的钥匙
探し続ける自分の物语
不断追寻那属于自己的故事
运命に目隠しされても
即使被命运蒙住双眼
この云を突き抜け遥かな明日へと羽ばたく
我也要穿越云端飞向遥远的明天
见つめないでつかまえないで
看不见捕捉不住
迷い込んだバタフライ
那迷途的蝴蝶
お愿いまとい飞び立つ见えない羽
请求著飞起来的没有见过的翅膀
隠してるのあなたの心の奥
隐藏著的你的内心深处
第四首:《カラフルハートビート》
おひさまニコニコ(サニーデイ)
(太阳公公微笑著〔sunnyday〕)
空には虹色(キャンディ)
(天空里溢满七色〔candy〕)
パラソルくるくる(まわして)
(太阳伞转啊转〔在转动〕)
甘くはじけるよ(メロディ)
(甜美漾开来罗〔lody〕)
五线纸の地図広げて
(展开五线谱的地图)
自由に描くストーリー
(描绘自由的故事)
ピアノの横断歩道
(在钢琴的大横路)
一段飞ばして(ドミソド)
(飞过一段吧〔dosodo〕)
泣いたり笑ったり怒ったり
(哭泣、欢笑、生气、)
色んな気持ちになるの
(都会变化成不同的心情)
あせって(いぇい!)ほっとして(へい!)眠たくなった
(紧张了〔yeah!〕再松口气〔hey!〕又想睡
本章未完,点击下一页继续阅读