唱点歌的话,就更尴尬了。
99年的KTV,点唱机还不是触摸屏的,而是那种鼠标的。麻依依鼓捣了半天,找来找去,点了一首老歌,王妃的《容易受伤的女人》。
她是女学霸,平时不太唱歌,所以对这两年才出现的新歌也不了解,别的也没什么会唱的了。
退出到桌面的时候,她扫了一眼主界面上的“热门金曲”,看到一首名叫《勇气》的新歌,似乎也是一个不认识的新人女歌手唱的。
她觉得这歌至少从名字上来看,挺符合她现在的心境的,就点了。
这时候,她也不管从未听过、会不会唱的问题了。大不了一会儿开着原声跟着哼呗。
“……情难自禁,我却其实属于极度容易受伤的女人,
不要不要不要骤来骤去,请珍惜我的心……不要等,这一刻,请惹吻……”
声音高冷,压抑中透着闷骚。
配合上扶桑歌翻唱带来的后遗症:三倍数量的凑音节型修饰语啰嗦。
(注:比如“其实、属于、极度、容易、受伤”这一串修饰语,起码有三分之二可以省略,直接说容易受伤的女人就足够了。但王菲的歌因为都是日文歌翻的,变成中文后发音短了好几倍,所以只能用重复累赘的歌词,丧心病狂灌水,把音节长度凑满)
在此情此景下,这种略带歇斯底里的灌水,却烘托出一种别样的欲拒还迎。
顾玩忍不住从背后环住麻依依的腰肢,从耳边下口了。
是你请我这么干的,还客气什么。